Постная смешинка

Вы наверняка знаете, что начался Филиппов пост, который закончится праздником Рождества. В такое время лучше не веселиться, но жизнь все же заставляет улыбнуться.

Подвозил детей в школу. Двоих наших и двоих соседских, голландских. Как всегда по пути мы немного разговаривали. В меру возможностей развлекал детей по-голландски. Но за мной есть грешок – иногда вставляю датские слова в голландскую речь. Так произошло и в этот раз. Мы припарковались, и я обратил внимание на яму и рядом кучу земли, которую образовал своими колесами грузовик. Говорю детям: «Посмотрите, какую кучу сделала большая машина!». Причем вместо голландского «ауто» – машина, почему-то вставляю «биль» – тоже машина, но по-датски.

Девочка-голландка смотрит на меня и говорит: «Александр, Вы только что сказали, что эту кучу сделала большая попа…» И тут я вспоминаю, что «биль» это и правда, простите, попа по-голландски. 😳